See eccum ipse in All languages combined, or Wiktionary
{
"descendants": [
{
"descendants": [
{
"lang": "Sardinian",
"lang_code": "sc",
"word": "cussu"
},
{
"lang": "Sardinian",
"lang_code": "sc",
"word": "icusse"
},
{
"lang": "Sardinian",
"lang_code": "sc",
"word": "cusse"
}
],
"lang": "Insular Romance",
"lang_code": "unknown"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Corsican",
"lang_code": "co",
"word": "quissu"
},
{
"lang": "Sicilian",
"lang_code": "scn",
"word": "chissu"
}
],
"lang": "Italo-Romance",
"lang_code": "unknown"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Lombard",
"lang_code": "lmo",
"word": "quex"
}
],
"lang": "Gallo-Italic",
"lang_code": "unknown"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"word": "aqueix"
},
{
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"word": "agueix"
}
],
"lang": "Gallo-Romance",
"lang_code": "unknown"
},
{
"descendants": [
{
"descendants": [
{
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"raw_tags": [
"Bierzo"
],
"word": "aquese"
},
{
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"raw_tags": [
"Beira Baixa"
],
"word": "aquesse"
}
],
"lang": "Old Galician-Portuguese",
"lang_code": "roa-opt",
"word": "aquesse"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Asturian",
"lang_code": "ast",
"word": "aquesi"
},
{
"lang": "Leonese",
"lang_code": "roa-leo",
"word": "aquese"
}
],
"lang": "Old Leonese",
"lang_code": "roa-ole",
"word": "aquesse"
},
{
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"word": "aquese"
}
],
"lang": "Ibero-Romance",
"lang_code": "unknown"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "la",
"2": "eccum",
"3": "ipse",
"pos1": "deictic",
"t2": "the very same"
},
"expansion": "eccum (deictic) + ipse (“the very same”)",
"name": "compound"
}
],
"etymology_text": "From eccum (deictic) + ipse (“the very same”).",
"forms": [
{
"form": "eccum ipsa",
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"form": "eccum ipsum",
"tags": [
"neuter"
]
},
{
"form": "*ecce ipse",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "la",
"2": "determiner",
"3": "feminine",
"4": "*eccum ipsa",
"5": "neuter",
"6": "*eccum ipsum",
"g": "m",
"head": "*!!eccum !!ipse"
},
"expansion": "*eccum ipse m (feminine *eccum ipsa, neuter *eccum ipsum)",
"name": "head"
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"original_title": "Reconstruction:Latin/eccum ipse",
"pos": "det",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Latin determiners",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Latin entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Proto-Romance",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"that"
],
"id": "en-eccum_ipse-la-det-jn~AI2r0",
"links": [
[
"that",
"that"
]
],
"tags": [
"Proto-Romance",
"masculine",
"reconstruction"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/(a)kku ˈɪpse/"
}
],
"word": "eccum ipse"
}
{
"descendants": [
{
"descendants": [
{
"lang": "Sardinian",
"lang_code": "sc",
"word": "cussu"
},
{
"lang": "Sardinian",
"lang_code": "sc",
"word": "icusse"
},
{
"lang": "Sardinian",
"lang_code": "sc",
"word": "cusse"
}
],
"lang": "Insular Romance",
"lang_code": "unknown"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Corsican",
"lang_code": "co",
"word": "quissu"
},
{
"lang": "Sicilian",
"lang_code": "scn",
"word": "chissu"
}
],
"lang": "Italo-Romance",
"lang_code": "unknown"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Lombard",
"lang_code": "lmo",
"word": "quex"
}
],
"lang": "Gallo-Italic",
"lang_code": "unknown"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"word": "aqueix"
},
{
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"word": "agueix"
}
],
"lang": "Gallo-Romance",
"lang_code": "unknown"
},
{
"descendants": [
{
"descendants": [
{
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"raw_tags": [
"Bierzo"
],
"word": "aquese"
},
{
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"raw_tags": [
"Beira Baixa"
],
"word": "aquesse"
}
],
"lang": "Old Galician-Portuguese",
"lang_code": "roa-opt",
"word": "aquesse"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Asturian",
"lang_code": "ast",
"word": "aquesi"
},
{
"lang": "Leonese",
"lang_code": "roa-leo",
"word": "aquese"
}
],
"lang": "Old Leonese",
"lang_code": "roa-ole",
"word": "aquesse"
},
{
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"word": "aquese"
}
],
"lang": "Ibero-Romance",
"lang_code": "unknown"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "la",
"2": "eccum",
"3": "ipse",
"pos1": "deictic",
"t2": "the very same"
},
"expansion": "eccum (deictic) + ipse (“the very same”)",
"name": "compound"
}
],
"etymology_text": "From eccum (deictic) + ipse (“the very same”).",
"forms": [
{
"form": "eccum ipsa",
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"form": "eccum ipsum",
"tags": [
"neuter"
]
},
{
"form": "*ecce ipse",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "la",
"2": "determiner",
"3": "feminine",
"4": "*eccum ipsa",
"5": "neuter",
"6": "*eccum ipsum",
"g": "m",
"head": "*!!eccum !!ipse"
},
"expansion": "*eccum ipse m (feminine *eccum ipsa, neuter *eccum ipsum)",
"name": "head"
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"original_title": "Reconstruction:Latin/eccum ipse",
"pos": "det",
"senses": [
{
"categories": [
"Latin compound terms",
"Latin determiners",
"Latin entries with incorrect language header",
"Latin lemmas",
"Latin multiword terms",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Proto-Romance"
],
"glosses": [
"that"
],
"links": [
[
"that",
"that"
]
],
"tags": [
"Proto-Romance",
"masculine",
"reconstruction"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/(a)kku ˈɪpse/"
}
],
"word": "eccum ipse"
}
Download raw JSONL data for eccum ipse meaning in Latin (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-25 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (05c257f and 9d9a410). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.